法兰格尔国王的途歇城颂King Farangel's Ode to Wayrest
法兰格尔国王的途歇城颂是上古卷轴OL的一本书籍。书中写道:
这是我首次尝试作诗。历史会铭记这些诗句。
“汹涌起伏的浪涛拍击着黑暗的海岸。
你塔楼的灯光如同夜空中星星一样闪耀,
它们的光芒在黑暗的海湾中加倍闪耀。”
不,那不是它。它太高不可攀了。我希望这是与每个人都息息相关的东西。或许是首歌?
“如果我有个女儿,我告诉你她会说什么,
我想要一位途歇城的男子汉,终日与我相伴!
如果我有个儿子,我告诉你他会是正确的,
想找一个途歇城的女孩,与他共度春宵!”
噢糟了。这迅速往错误的方向发展下去了。你怎么看,书吏?你有什么见解吗?
“W代表我向往的城市。
A代表法兰格尔国王的掌上明珠。
Y代表你为何要去匕落——那个臭气熏天的贫民窟。”
好吧。我们毫无进展。我想我们得把它交给吟游诗人进行续写。
你为什么还在记录?书吏,我确实告诉过你要把一切都记录下来,但是……听着,我命你停下手中的笔,否则处死你,停——